Sehingga telur burung robin gagal menetas, burung penyanyi mati secara massal, kota menjadi sunyi. 因此,知更鸟的蛋无法孵化, 鸣鸟也一起死去, 城镇陷入寂静。
Sekarang kami mengenali bahwa hal ini hanya berlaku untuk sekitar 14 persen spesies burung penyanyi, yang tadinya kami yakini sangat monogami. 然而我们现在认识到这个数据, 在鸣禽种类中只有14%是正确的, 而我们曾经确信 这些鸟类是严格的一夫一妻制。
Nah, sekitar waktu lagu ini sering diputar, para ahli biologi sedang dalam diskusi mendalam tentang apakah spesies burung, terutama burung penyanyi dan burung air sebenarnya monogami atau tidak. 在这首歌特别流行的时候, 生物学家们深刻讨论了鸟类, 特别是夜莺和水禽类 是否真的是一夫一妻制。
Ya, untuk mencari tahu, kajian demi kajian terus dilakukan dan kami menemukan banyak sekali bukti tentang ketidaksetiaan -- (Tertawa) di antara spesies burung, terutama burung penyanyi yang kami kira adalah panutan monogami. 后来越来越多的研究表明, 我们发现了大量出轨的证据—— (笑声) 存在于鸟类之间, 尤其是鸣禽之间, 而我们以为鸣禽 是最践行一夫一妻制的种类了。