简体版 繁體版 English
Masuk Daftar

contoh kalimat midras

"midras" terjemahan bahasa Inggris  
ContohHandphone
  • According to one midrash, Serach was not Asher's daughter, but his stepdaughter.
    Menurut sebuah midras, Serah bukan putri Asyer, tapi putri tirinya.
  • In Midrashic sources the priestly covenant is one of five everlasting covenants.
    Dalam sumber-sumber Midras, Perjanjian Imamat adalah salah satu dari lima perjanjian-perjanjian abadi.
  • Pharaoh replied to them that he discerned royal characteristics in Joseph.
    Midras menceritakan bahwa Musa sendiri menemui Serah ketika ingin mengetahui di mana jenazah Yusuf dimakamkan.
  • Members of the community composed books of midrash, an allegorical method for interpreting scripture.
    Para anggota komunitas tersebut menyusun kitab-kitab midras, suatu metode alegoris untuk menafsirkan kitab suci.
  • Midrash is a way of interpreting biblical stories that goes beyond simple distillation of religious, legal or moral teachings.
    Midras adalah sebuah cara menafsirkan cerita Alkitab di luar pengajaran agama, hukum atau moral yang sederhana.
  • According to this midrash, Serach was eventually permitted to enter Heaven alive, something achieved only by Enoch and Elijah and a scant few others.
    Menurut midras, Serah akhirnya diizinkan untuk masuk Surga dalam keadaan hidup, sesuatu yang hanya bisa dicapai oleh Henokh dan Elia dan segelintir orang lain.
  • According to a legend in a midrash, the two Moabite women from the Book of Ruth Orpah and Ruth, were sisters, and both were daughters of the Moabite king Eglon (Ruth R. ii.
    Para rabi dalam tradisi Talmud menyatakan bahwa menurut legenda di sebuah Midras, dua perempuan Moab dalam Kitab Rut Orpa dan Rut, adalah bersaudara, dan keduanya adalah putri-putri Eglon, raja Moab (Ruth Rabah ii.
  • One possible reason for Jewish rejection of the book might be the textual nature of several early sections of the book that make use of material from the Torah; for example, 1 En 1 is a midrash of Deuteronomy 33.
    Satu satu kemungkinan alasan penolakan oleh kaum Yahudi atas kitab ini adalah sifat tekstual beberapa bagian awal kitab ini yang menggunakan materi dari Taurat; contohnya, 1 Henokh 1 adalah suatu midras dari Ulangan 33.
  • The Midrash (Numbers Rabbah 9) states that the sorek is a "fruitless tree" (the word ריק req means "empty" in Hebrew), implying a moral lesson and metaphor suggesting that Samson's involvement in his affair with Delilah was eventually "fruitless".
    Dalam Midras (Numbers Rabbah 9) dinyatakan bahwa sorek adalah "pohon tak berbuah; pohon sia-sia" (kata ריק req berarti "kosong" dalam bahasa Ibrani), yang menyiratkan sebuah pelajaran moral dan metafora yang menunjukkan bahwa keterlibatan Simson dalam urusannya dengan Delila akhirnya "sia-sia".
  • Detailed variations between different Hebrew texts in use still clearly existed though, as witnessed by differences between the present-day Masoretic text and versions mentioned in the Gemara, and often even halachic midrashim based on spelling versions which do not exist in the current Masoretic text.
    Berbagai variasi terperinci antara teks-teks Ibrani yang digunakan jelas masih ada, seperti terlihat dalam perbedaan-perbedaan antara teks Masoretik masa kini dan versi-versi yang disebutkan dalam Gemara, dan bahkan seringkali midras Halakha berdasarkan pada versi-versi ejaan yang tidak ada dalam teks Masoretik masa kini.