Masuk Daftar

bersinar-sinar bahasa Inggris

audio:
contoh kalimat "bersinar-sinar"
TerjemahanHandphone
Contoh
  • "Her golden jewels are shining "She combs her golden hair
    Perhiasan emasnya bersinar-sinar la menyisir rambut emasnya
  • And I remember that proverbial light going off in my head, thinking, "Wait a minute.
    dan saya masih ingat rasanya seperti cahaya lampu bersinar-sinar di kepala, saya pikir, "Sebentar...
  • When she's looking down, she looks chic and when she looks up, her eyes twinkle
    Ketika dia melihat ke bawah, ia tampak chic dan ketika ia menengadah, matanya bersinar-sinar
  • Select language ...العربيةEnglishEnglish - Yusuf AliEnglish - TransliterationFrançaisNederlandsTürkçeMelayuIndonesia中文日本語Italiano한국어മലയാളംPortuguêsEspañolاردوবাংলাதமிழ்ČeskéDeutschفارسىRomânăРусскийSvenskaShqipAzəriBosanskiБългарскиHausaكوردیNorwegianPolskisoomaaliSwahiliТоҷикӣТатарчаไทยئۇيغۇرچەЎзбекދިވެހިSindhi
    "Dan kepitlah tanganmu di celah lambungmu; nescaya keluarlah ia putih bersinar-sinar dengan tidak ada cacat; sebagai satu mukjizat yang lain.
  • It is traditionally believed to be the site where the Transfiguration of Christ took place, an event in the Gospels in which Jesus is transfigured upon an unnamed mountain and speaks with Moses and Elijah.
    Menurut satu tradisi Kristen, Gunung Tabor adalah lokasi Transfigurasi Kristus, dimana Yesus dimuliakan di atas gunung, berubah wajah menjadi bersinar-sinar dan kelihatan berbicara dengan Musa dan Elia.
  • And as he talked he had that glint in his eye that I first saw back in Holland -- the glint that says, "Let's go cow tipping," even though we never did tip the cow, even though no one tips the cow, even though cows don't sleep standing up.
    Dan ketika dia berbicara matanya bersinar-sinar seperti yang saya lihat pertama kalinya di Belanda -- sinar mata yang berkata,"Ayo kita menjungkirkan sapi," walaupun kami tidak pernah menjungkirkan sapi, walaupun tidak seorangpun yang menjungkirkan sapi, walaupun sapi tidak tidur dengan berdiri.
  • Insert your hand into the opening of your garment; it will come out white, without disease. And draw in your arm close to you [as prevention] from fear, for those are two proofs from your Lord to Pharaoh and his establishment. Indeed, they have been a people defiantly disobedient."
    "Masukkanlah tanganmu melalui belahan dada bajumu, nescaya keluarlah ia putih bersinar-sinar dengan tiada cacat; dan kepitlah tanganmu di celah ketiakmu ketika merasa takut (nescaya hilanglah takutmu). Yang demikian adalah dua bukti dari Tuhanmu (untuk engkau menunjukkannya) kepada Firaun dan kaumnya. Sesungguhnya mereka itu adalah kaum yang fasik - derhaka"