Oh, bendera berhias bintang masih berkibar. 你看星条旗不是还高高飘扬
Berhias tidak membantu karena kau masih jelek. 样丑怎样化装都没用
Kau mesti berhias cantik baginya di depanku? 你非得在我面前为他而打扮吗?
Dia benar – benar berhias. 你真的很喜欢穿环
"Oh mempelai wanita tangannya yang berhias" Banno ki mehndi kya kehna "哦,新娘那粉雕玉琢的手"
Mereka membawa payung berhias batu permata seperti ini, meletakkannya di tanah. 他们带着这种镶有珠宝的阳伞,把它放在地上。
Dan hendaklah kamu tetap di rumahmu dan janganlah kamu berhias dan (bertingkah laku) seperti orang-orang jahiliyah dahulu." 你们应[当带]安居於你们的家中,你们不要炫露你们的美丽,如从前蒙昧时代的妇女那样。
Kuburan seperti Pere-Lachaise di Paris yang luasnya 45 hektar atau Gunung Auburn di Cambridge, Massachusetts, berluas 30 hektar dan kebun subur yang berisi patung batu dan makam berhias, 比如巴黎110英亩的 Père-Lachaise墓地, 还有马萨诸塞州剑桥市 72英亩的奥本山墓地, 都是郁郁葱葱的园景花园, 拥有无数雕刻的石头 和华丽的墓穴。
Saya merasa ini seperti Vimalakirti Sutra, sebuah hasil karya kuno dari India purba, di mana pada awalnya Budha muncul dan sekelompok orang datang dari kota terbesar di daerahnya, Vaisali, untuk menemuinya dan membawa sejenis payung berhias batu permata sebagai persembahan. 我觉得这有点象维摩诘经, 古印度的一部经典名著。 书里佛祖在开头出现,很多人 从瓦伊瑟利,地区最大的城市来看他, 带着一种镶有珠宝的阳伞来献给他。
Dan ia memperindah mereka kembali dengan jumbai-jumbai dan pita, dan ia membuat berbagai hasil tangan berhias yang ia jual kepada wanita untuk pesta ultah ke-16 atau misa pertama anak perempuannya -- kejadian-kejadian penting dalam hidup yang dirayakan oleh orang-orang di sepanjang spektrum perekonomian. 她用花边和布条重新改了这些衣服, 还把衣服弄的蓬松,然后她把衣服买给那些女人, 她们为女儿的16岁的生日或者第一个圣餐礼-- 那些人们想要去庆祝的生活中的里程碑, 不论穷还是富有。