menanggap terjemahan Cina
- menanggalkan: 出发; 剥皮; 剥衣; 升空; 取消; 小屋; 小舍; 扔掉; 摆脱; 撤出; 撤退; 松开; 棚; 流下; 流出; 解开; 起飞; 退出; 长条; 除去; 除掉
- menanggali: 约会
- menangguhkan: 使僵硬; 使冻住; 使延期; 候; 减慢; 妨碍; 展期; 延期; 延缓; 延误; 延迟; 待; 推迟; 搁置; 暂停; 暂缓; 禁止; 等; 等候; 等待; 耽搁; 阻止; 阻滞
- menanggal pakaian: 脱衣服
- menanggulangi: 回避; 承担; 接受; 着手处理; 避免; 防止
- menangap: 保持; 保留; 候; 克制; 待; 抑制; 拘束; 束缚; 等; 等待; 约束; 阻止; 阻碍; 限制; 限定; 隐匿; 隐瞒; 隐蔽; 隐藏
- menanggung: 产生; 保证; 具有; 出产; 加以; 勇敢地面对; 受; 吸收; 容忍; 带; 应负责任; 引起; 忍受; 忍耐; 怀有; 惹起; 托住; 扶持; 承受; 承受住; 承担; 担任; 担保; 担负; 招致; 挑; 接收; 接管; 携; 携带; 支承; 支持; 支撑; 支撑住; 熊; 生育; 确保; 经历; 经受; 经受住; 结果; 肩; 蒙受; 负担; 赡养; 运; 遭到; 遭受; 面对
- menangani: 伺; 侍候; 侍应; 办理; 处理; 对付; 对待; 小心; 应付; 应接; 招待; 服务; 留意; 留神; 管; 管待; 管理; 设法; 设法对付; 走心
- menanggungkan: 受; 容忍; 忍受; 忍耐
Contoh
- Banyak ayah yang tidak menanggap itu penting sekarang.
现在的爸爸也不在乎 - Karena kamu tidak menanggap ini dengan serius.
因为你不认为这 认真。 - Aku menanggap akademi ini serius. Tapi aku sangat serius tentang universitas ini
那些家伙 - Aku tak pernah menanggap diriku seperti itu.
我不这么觉得 - Kalian menanggap diri tahu segalanya, tapi kenyataannya tidak.
你们装作什么都懂 其实什么也不懂 - Bila orang ingin menanggap wayangnya, namun tak mampu membayar, dia malah menggratiskan.
当你要还清账单时,你不会觉得骄傲,你也不能带上它。