menghadap terjemahan Cina
Terjemahan
Handphone
- bayi ayam menghadap ke depan: 正面朝向的小鸡
- menghadang: 伏击
- menghadamkan makanan: 文摘; 消化
- menghadapi: 使对质; 使面对; 偶然发现; 偶然看见; 偶然碰上; 偶然遇见; 受到; 向; 对抗; 巧遇; 忍受; 承担; 接; 接受; 朝; 相遇; 着手处理; 睨; 碰到; 碰巧; 脸; 见; 见到; 见面; 迎接; 遇见; 遭到; 遭受; 面向; 面对; 面对着
- menghabiskan waktu: 度过
- menghadapi akibatnya: 冒险; 赌博
- menghabiskan mabuk: 解酲; 酒醒
- menghadapi kesusahan dengan gagah: 见难而上
- menghabiskan: 与某人分手; 与某人断绝关系; 传; 传球; 传送; 传递; 使专心; 使全神贯注; 使分手; 使及格; 使衰竭; 使通过; 停止; 及格; 完; 完成; 度; 度过; 延伸; 批准; 挥霍; 挥霍无度; 损耗; 最终成为; 殚竭; 浪费; 消磨; 消耗; 消费; 滥用; 用去; 用完; 用尽; 竭尽; 终止; 经过; 结尾; 结束; 结果成为; 耗; 耗尽; 耗费; 花; 花去; 花掉; 花
- menghadapkan: 上调; 举起; 了解; 介绍; 使朝向; 养育; 呈现; 呈递; 培养; 对准; 导向; 展出; 展示; 展览; 弄尖; 引导; 抬起; 指; 指出; 指向; 指导; 指挥; 指示; 提; 提交; 提出; 提到; 提升; 提及; 提起; 提高; 演示; 瞄准; 确定方向; 示范; 给; 表明; 表示; 言及; 认识; 调上来; 赏给; 赠送; 送; 送给; 颁发
Contoh
- Terdakwa silakan berdiri dan menghadap juri
请被告起立并且面对陪审团 - Jadi aku membawa-nya menghadap Yang Mulia.
微臣特意带他来见皇上 好! - Ah! Saya harus menghadap ayahanda cepat atau lambat.
我早晚都得面对我父亲 - Baiklah, semuanya menghadap tembok dan menatap ke depan.
好了 大家 面朝墙向前看 - Meskipun hanya sementara, selalu memiliki posisi dengan kepala menghadap pintu.
都该床头朝向门口 - Laba - laba menjalin sarang mereka..,.. ..,.. Menghadap Utara.
蜘蛛网总是面朝南方 - Laba - laba menjalin sarang mereka..,.. ..,.. Menghadap Utara.
蜘蛛网总是面朝南方 - Ada tempat olahraga menghadap danau.
这里有一间俯视湖面的健身房 - Aku berjalan ke jendela dan menghadap cakrawala.
走向窗户 在地平线的地方 - Perhatikan bahwa cekungan sendok menghadap ke kiri.
注意勺碗应该 朝向左边。