Kita akan merundingkan gencatan senjata. 我们要协商一个停战协定
Perjanjian ini harus dihormati oleh anak dan cucu mereka... ..hingga akhir jaman. 停战协定将被子孙[後后]代遵守 直到永远
Kau telah melanggar perjanjian damai antara kita dan manusia. 你违反了从前的停战协定... 我们和人类之间的协定
Kau telah melanggar perjanjian damai antara kita dan manusia. 你违反了从前的停战协定... 我们和人类之间的协定
Kau telah melanggar perjanjian damai antara kita dan manusia. 你违反了从前的停战协定... 我们和人类之间的协定
Kau telah melanggar perjanjian damai antara kita dan manusia. 你违反了从前的停战协定... 我们和人类之间的协定
Ia melanjutkan bekerja di rumah sakit sampai gencatan senjata yang mengakhiri Perang Dunia I ditandatangani pada bulan November tahun 1918. 直到1918年11月第一次世界大战停战协定签署[后後]她一直在该医院里工作。
Berdasarkan Persetujuan Gencatan Senjata Korea 1953 yang mengakhiri Perang Korea, lima pulau termasuk Baengnyeong akan tetap dikuasai oleh Korea Selatan. 1953年结束朝鲜战争的朝鲜停战协定规定,包括大清岛在內的五个岛屿将留在联合国和韩国的控制之下。
Perundingan ini, yang berlangsung dari 26 Agustus hingga 17 Desember, berlangsung dengan sangat tidak bersahabat, dan gencatan senjata yang dihasilkannya dibatalkan dalam waktu yang sangat singkat sesudah itu. 和谈于8月26日至12月17日举行,期间讨论过程十分激烈,会[后後]达成的停战协定随即失效。
Setelah Gencatan Senjata Mudros pada tanggal 30 Oktober 1918, kemenangan Blok Sekutu berusaha untuk membagi wilayah Utsmaniyah melalui Persetujuan Sèvres pada tahun 1920. 1918年10月30日《穆德洛斯停战协定》签订,协约国战胜方试图通过1920年《色佛尔条约》对奥斯曼帝国进行瓜分。