眨眼间 terjemahan Indonesia
- 眨: berkejap; mengejapkan
- 眨眼: bekerlip; berkedip; berkedip-kedip; berkejap;
- 眼: hal sangat penting; mata; optik
- 间: melemahkan
- 眨眼: bekerlip; berkedip; berkedip-kedip; berkejap; berkejap-kejap; berkelip; berkelip-kelip; mengedipkan; mengejapkan; mengelip mata; mengenyit; mengerlip; menggeridip; terembut-rembut
- 眨眼182: blink-182
- 眨眼睛: bekerlip; berkedip; berkedip-kedip; berkejap; berkejap-kejap; berkelip; berkelip-kelip; mengejapkan; mengenyit; mengerlip; menggeridip; terembut-rembut
- 眨眼182 (专辑): blink-182 (album)
- 眨眼以除去: berkedip; berkejap; berkelip; mengejapkan; terembut-rembut
- 眨眼工夫: sekejap
- 一眨眼的功夫: debaran; ketika; sebentar; sejenak; sekejap; seketika
- 眩光: silau
- 眩晕: gamang; gayat; kepeningan; pening
- 眩晕 (医学): vertigo
- 眩晕的: gayang
Contoh
- ♪ Namun cintaku takkan pernah pudar, ketahuilah ♪
匆匆流逝 生命在眨眼间 - Kehidupan lama terhempas dalam waktu sekejap saja.
眨眼间,一生就毁了 - ..dan bunuh semua anggota keluarganya. Jangan ragu-ragu.
眨眼间杀他个满门 - ♪ Demimu, aku akan menunggu selamanya ♪
生命在眨眼间 - Jangan panda. Aku akan menangani ini.
因为眨眼间这里就会有机器碎片飞来飞去了 - Sebenarnya, jika kau berkedip.
因为眨眼间过去 - Oh, ya, dia akan melelehkan daging dari tulangmu dalam sekejap mata.
对,他会在眨眼间让你的肉从骨上熔化 - Itu cuma sekitar 2.000 generasi manusia, sekejap mata dalam hal evolusi.
从他数来只不过两千代的人类历史。 对于进化史来说,这不过是一眨眼间的事。 - Tahun 1987, Saddam Gila memakai senjata kimia untuk menghadapi kelompok Kurdi dan membunuh ribuan orang.
1987年, 疯子海珊用生化武器... 对付库德人 眨眼间就杀了数千人 - Tahun 1987, Saddam Gila memakai senjata kimia untuk menghadapi kelompok Kurdi dan membunuh ribuan orang.
1987年, 疯子海珊用生化武器... 对付库德人 眨眼间就杀了数千人