Dan aku tahu bahwa sebagian besar bukti secara teknis dianggap tidak langsung, tapi kurasa ayah akan tahu kalau ini susah untuk diabaikan. 我知道 这些在法理上是非直接证据
Seperti burung, reptil, ikan, dinosaurus, dan lainnya, monotremata bertelur, alih-alih melahirkan. 跟鸟类、 两栖类、 鱼类、 恐龙 以及其他动物一样, 单孔目动物是卵生, 而非直接生育幼崽。
Selama periode détente ini, konflik tak langsung antara kedua negara adidaya masih terus terjadi di Dunia Ketiga, khususnya dalam krisis politik di Timur Tengah, Chili, Ethiopia, dan Angola. 非直接的冲突在这个时期继续的在第三世界进行,尤其是在中东、智利、衣索比亚、和安哥拉等地。
Penguasa berdaulat merupakan subyek dari pajak-pajak tak langsung seperti pajak nilai tambah, dan sejak 1993, Ratu telah membayar pajak pemasukan dan pajak pemberian utama pada pemasukan pribadi. 君主需要承担一些非直接税务,例如增值税,而自1993年来女王还负担了其个人所得税和资本增值税。
Ini bukanlah tujuan dari ide-ide keagamaan, melainkan lebih merupakan sebuah produk sampingan – logika turunan dari doktrin-doktrin tersebut dan saran yang didasarkan pada pemikiran mereka yang secara langsung dan tidak langsung mendorong perencanaan dan penyangkalan-diri dalam pengejaran keuntungan ekonomi. 这並非是那些宗教思想的最初目标,反而像是其副产品—这些教义和指示所根基的內在逻辑,都直接或非直接的鼓励了对於经济利益的忘我追求和理性计画。
Bahkan, sebagian besar hak yang kita miliki saat ini di negeri ini -- sebagai perempuan, sebagai minoritas, sebagai pekerja, sebagai orang dengan orientasi seksual yang berbeda dan warga negara yang peduli dengan lingkungan -- hak-hak ini tidak diserahkan kepada kita. 事实上 我们在这个国家所拥有的大多数权利 作为女性 作为少数人群 作为工人 作为有着不同性取向的人们 以及关心环境的普通公民 这些权利并非直接交到我们手中