出马 terjemahan Indonesia
- 出: keluar
- 马: kuda; satria; wu
- 出马站: stasiun izumma
- [帅师]弟出马: the young master
- 出风头: berkedip; bermegah-megah; berpura-pura; jual tampang; mencetus; merelang; merelap; merelap-relap
- 出院: dikeluarkan dr hospital; dipecat
- 出阁: menikah
- 击: berantuk; berjumpa; cecar; cecer; darab; demik; gebrak; kebentok; melanda; melanggar; melebas; melenda; memalu; memanah; membajau; membalun; membelasah; membentur; memukul; menabrak; menakol; menamp
- 出门: bertolak; bertolak punggung; eksit; keluar; membebankan; menggerawatkan; meninggalkan; pergi; tinggal
- 击中: berantuk; berjumpa; demik; kebentok; melanda; melanggar; melebas; melenda; memanah; membajau; membelasah; membentur; memukul; menabrak; menakol; mencemuk; mencepol; mendampak; menggampar; menggenjot
- 出错: bersalah; membuat silap; menyaruk; silap; terjerembat; terlanjur
- 击伤: cedera; luka; melukai; mencederai; mencederakan; mengambil
Contoh
- Aku mau tahu siapa yang mereka tunjuk melakukan tugas itu.
不知道谁要出马? - Baik, ini waktunya Ursula bergerak untuk menyelesaikan masalah ini.
现在该我亲自出马了 - Percayalah, jika saatnya tiba, aku akan memanggilmu.
放心,到时我会请你出马 - Trikmu sudah berakhir, dan dia tahu itu!
露出马脚了,她知道了! - Aku rasa aku, Bong Joon Gu, perlu ikut campur.
看来啊 奉俊丘 出马了 - Aku rasa aku, Bong Joon Gu, perlu ikut campur.
看来啊 奉俊丘 出马了 - Aku pergi ke pasar sendirian.
我刚才可是亲自出马采购食材 - Yah, tombol tombol, kita panggil saja ayah.
好 我们只能请爸爸出马了 - Aku harus melakukan semuanya sendiri.
最[后後]总要我自己出马 - Untuk membalasnya, aku harus tahu siapa mereka.
如果我出马 得知道该去找谁
- Lebih banyak contoh: 1 2 3 4 5